No exact translation found for عالم القدرة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic عالم القدرة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Réseaux mondiaux pour le renforcement des capacités des pouvoirs locaux
    الشبكات العالمية لبناء قدرات الحكم المحلي
  • Mais dans le monde des courses, le destin les a dépassé.
    لكن في عالم السباق القدر يسبقهم
  • À titre provisoire, le Gouvernement a indiqué que 2,4 millions de personnes parmi les plus vulnérables ont actuellement besoin d'une aide alimentaire.
    وقد تسنى للاجئين في عدد من مناطق العالم القدرة على إيجاد حل لمحنتهم.
  • Stratégie de perfectionnement et cadre de diagnostic de l'OMD
    استراتيجية منظمة الجمارك العالمية لبناء القدرات وإطار العمل التشخيصي
  • Centres régionaux/Centres de contact sous-régionaux : Beyrouth, Bratislava, Colombo et Panama.
    واستُهل في عام 2005 برنامج عالمي لتنمية القدرات.
  • lui a donné un savoir universel par intervention divine?
    ففقد حصلت على المعرفة العالمية بواسطة القدرة الإلهيه
  • Le monde offre un grand nombre d'activités axées sur la sécurité routière et a accumulé une grande somme de connaissances dans lesquelles nous pouvons puiser.
    فهناك في العالم قدر هائل من أنشطة تحقيق السلامة على الطرق وقدر كبير من المعرفة المتراكمة للاستفادة منها.
  • Développer les capacités spatiales de manière coordonnée à l'échelle mondiale
    تنمية قدرات فضائية عالمية منسّقة
  • Par ailleurs, dans le monde entier, l'agriculture offre un potentiel important pour trouver des solutions afin d'atténuer les conséquences des changements climatiques et de s'y adapter.
    وفي الوقت نفسه، للزراعة على نطاق العالم قدرة كامنة ضخمة على توفير إجابات فيما يتعلق بتخفيف حدة تغير المناخ والتكيف مع تبعاته.
  • Des résultats de ce dialogue dépendra en grande partie l'avenir du monde, la capacité de l'humanité de s'engager sur la voie du progrès et de trouver des réponses aux défis et aux menaces.
    ويتوقف مستقبل العالم وقدرة البشرية على المضي قدما على درب التقدم وإيجاد حلول للتحديات والتهديدات الناشئة، على نتائج ذلك الحوار إلى حد كبير.